Дорогой читатель, спасибо, что зашел на сайт FanYi!
Меня зовут Ольга Щукина. Я – переводчик и основатель объединения FanYi Translation.
С 2019 года я успешно работаю в области перевода и легализации документов.
После окончания обучения в ИИЯ РУДН я начала свою переводческую карьеру в Бюро Переводов, где набралась немало опыта перевода и оформления российских и иностранных документов для миграционных служб и государственных инстанций.
С 2020 по 2024 год занимала должность ведущего специалиста* отдела переводов и легализации московской компании по легализации и переводам документов. Пожалуй, именно этот опыт работы подарил мне багаж драгоценных знаний и умений: оформление документов для нотариальных сделок, подготовка документов для иностранных миграционных служб, консульская легализация, апостилирование, перевод
и многое другое.
А главное - неугосающее желание помочь клиенту и решить даже самую запутанную многослойную задачу. Ведь зачастую даже сам клиент в силу растерянности или незнания языка не сразу понимает что от него требуют предоставить иностранные органы.
С нами процесс легализации станет простым и приятным временем подготовки, как сбор чемодана перед долгожданным отпуском 😊
* На основании отзывов клиентов компании
Сотрудничаем с коллегами в таких странах, как:
Китай, Япония, Южная Корея, Канада, США, Великобритания, Испания, Италия, ОАЭ, Турция, Камерун, ЮАР, Грузия, Армения, Азербайджан, Таджикистан, Узбекистан, Кыргызстан, Туркменистан.